Распутья. Наследие Повелителя - Страница 44


К оглавлению

44

— Нет, ну вы что, хотите сказать, во всех ваших местных спецслужбах не нашлось никого, кто сумел бы надлежащим образом расследовать убийство наместника? И это должен для вас делать лично я, правая рука Повелителя?

— Мы не осмелились предать огласке… происшедшее, — пояснил маг. — Знает лишь узкий круг. Мы немедленно увезем тело домой и привлечем специалиста, если таковы будут ваши указания.

— И нижайше просим высказать вашу высочайшую волю касательно нового наместника, — напомнил один из его спутников.

Все прочие скорбно закивали. Видимо, господа рассчитывали, что сейчас правая рука Повелителя начнет выбирать или хотя бы ткнет наобум в кого-то из них, но плохо они знали Нимшаста…

Кайден бегло осмотрел делегацию и понял, что рвущихся к власти верховных иерархов ждет разочарование. Все они были немолоды и некрасивы. То есть не имели никаких шансов.

Нимшаст тоже оглядел кандидатов, брезгливо поджав губы, и перевел взгляд на Кайдена.

— Может, все-таки ты?

— Никак невозможно, — напомнил Кайден. — Я не знаю обстановки там и не могу оставить свои дела здесь. На мне гробница, болото и нимфа в придачу, и никто меня на этих участках не заменит.

— Тогда сделаем так. Ты съездишь туда на несколько дней, до следующего сеанса. Ничего не случится за это время ни с болотом, ни с гробницей, ни с нимфой. Я хочу, чтобы ты проверил этих… партнеров, с которыми вели переговоры Харган и Чань. Не только на причастность к последнему происшествию, но и вообще. Что им нужно, не обманывают ли они нас и чего от них вообще следует ожидать. Заодно ознакомишься с обстановкой и выберешь нового наместника. А я пока присмотрю за твоим болотом и упокою тебе этого призрака.

— Мы его упокоили еще позавчера, — не сдержал раздражения Кайден. — А болото в твоем присмотре не нуждается. — Он уж решил было наплевать на все и отказаться категорически и бесповоротно, пусть даже это закончится ссорой, но вдруг вспомнил о бедном забытом Хуме, который так и болтался до сих пор в чужом мире. Подходящего повода заговорить о нем так и не подвернулось, а просить Нимшаста об услугах не следовало слишком часто. Если же теперь они разругаются, то вопрос и вовсе можно будет считать закрытым. — Я поеду, если это необходимо для дела. Но в следующий сеанс я должен обязательно вернуться, что бы там ни было.

— Я знал, что ты меня не подведешь! — с пафосом воскликнул Нимшаст.

— Как я могу… — откликнулся Кайден, надеясь, что его физиономия не выглядит слишком уж кислой. — Только прошу тебя, прикажи отбить радиограмму в поселок, чтобы там не подумали, будто я пропал без вести.

И подумал, что Хумины родственники будут ему за эту командировку крепко должны.

Встречу с верховными иерархами и прочими кандидатами, из которых ему предстояло выбрать наместника, Кайден отложил на следующий день и остаток вечера просто бродил по дворцу. Смотрел. Слушал. Ловил случайные отрывки чужих воспоминаний. Пытался понять, что происходит здесь сейчас и как жили здесь люди раньше, до того, как в этом мрачном строгом кабинете обосновался Харган, по коридорам забегали бравые подчиненные Хашепа, а рабочие помещения заполонили местные отбросы всех сортов и категорий.

Вслед за ним, почтительно отставая на два шага, таскались трое сопровождающих — два солдата для охраны и пожилой слуга (Кайдену приходилось постоянно напоминать себе, что здесь даже последний уборщик работает за плату, чтобы в забывчивости не обозвать беднягу рабом). Двух глазастых харзи ему навязали «на всякий случай, чтобы вдруг чего не случилось», и единственное, что можно было с этим поделать, — выбрать ребят посообразительнее. Местного он попросил сам, причем именно старого, который работал здесь давно и хранил в себе долгие годы полезных воспоминаний. Почтенный Арди искренне недоумевал — зачем странный господин таскает его за собой, если все равно ничего не спрашивает? — но многолетняя придворная выучка не позволяла беспокоить господ вопросами и вообще раскрывать рот, пока не спросят. Кайдену же было проще выуживать нужные сведения прямиком из его воспоминаний, чем разговаривать вслух, а объяснять это не хотелось, чтобы не шокировать провожатого. Когда люди знают, что кто-то копается в их памяти, у них в голове начинается такое беспорядочное движение мыслей, что отыскать нужную картинку становится вдвое труднее.

Воспоминания старого слуги были несколько односторонни, что, впрочем, ничуть не удивило Кайдена. Профессия накладывает отпечаток на каждого, и, если человек всю жизнь подавал-приносил, он, без сомнений, видел мир сквозь призму своей работы. Но даже из его пропитанных почтением воспоминаний можно было легко сложить картину прежней жизни этого огромного роскошного дворца. И, как ни было неприятно признавать, жизнь эта при всех ее мелких ежедневных проблемах была счастливой и радостной. Пока в нее не пришли верные слуги Повелителя. Еще те, старые, из первой экспедиции. После чего жизнь резко разделилась на «до» и «после».

Исчезли из высоких залов и бесчисленных комнат старый король и двое его красавцев-сыновей — шумные, веселые, огромные и удивительно похожие друг на дружку. Пропали молчаливая женщина дивной красоты и шустрый, все время хохочущий малыш. Только мрачный хмурый зануда с недовольной миной сновал по утихшим, омертвевшим коридорам и заплаканный мальчик с торчащими ушами неприкаянно бродил по углам. «Как же они должны нас ненавидеть… — невольно подумал Кайден, вспоминая, как вел себя этот уже выросший мальчишка при каждой их встрече. — Неудивительно, что оба выживших братца мечтают меня прикончить так же страстно, как я мечтал скормить червям их мерзавца-кузена. И всем нам, в общем, есть за что…»

44